We’ve got another treat for you if you head into downtown Yokosuka!
Once you’ve had some 焼き鳥 at our favorite skewer stand (see blog) get back on the main road and walk towards the base. On the right you’ll see another favorite from my wife’s childhood… いまがわやき (pronounced e-mah-gah-wah-yah-key / Imagawayaki) although the owner calls it みかさやき (pronounced me-kah-sah-yah-key / mikasayaki).
“Imagawayaki (今川焼き?) is a Japanese dessert often found at festivals, also eaten in Taiwan (where it is called chēlún bǐng 車輪餅 or hóngdòu bǐng 紅豆餅). It is made of batter in a special pan (similar to a waffle iron but without the honeycomb pattern), and filled with sweet azuki bean paste, although it is becoming increasingly popular to use a wider variety of fillings such as vanilla custard, different fruit custards and preserves, curry, different meat and vegetable fillings, potato and mayonnaise. Imagawayaki are similar to Dorayaki, but the latter are two separate pancakes sandwiched around the filling after cooking, and are often served cold.
Imagawayaki began to be sold near the Kanda Imagawabashi bridge during An’ei years (1772 – 1781) in the Edo period. The name of Imagawayaki originates from this time.” – Wikipedia
Despite the wiki definition, my wife says the filing has been typically red bean. We came back to this shop about three times. It’s so good. Every time we seemed to attract a few foreigners who would have normally walked by, which was awesome.
The business is family owned and apparently the same cook/owner has been doing this for more than thirty years.
International magazines and multiple tv shows have covered this humble snack place so the owner is not shy in the least but don’t talk his ear off because (like most Japanese) he’s a dedicated pro and is running a business, so there’s not much time for small talk (in the native tongue of course).
Next to dorayaki, this is by far one of my favorite Japanese deserts.
So it turns out that most cities and towns in Japan have a mascot and regional dish. Yokosuka’s mascot is a duck and the regional dish is curry. Obviously the duck has something to do with regional naval history but I’m not sure about the curry.
One our friends is from Kumamoto and their town mascot is a bear. I forget what the regional dish is.
Do you have a regional mascot and dish?
I grew up in Baltimore, Maryland our regional dish is steamed blue crab or crab cakes. Our official state bird is the Oriole and unofficial the Raven.
On our way to get lunch, we came across some street performers in front of the subway station.
We stuck around for the first and second acts but couldn’t hang when a really cold wind came blowing through.
According to the misses, the performance had something to do with celebrating the New Year. I tried to follow up but she was already booking it for the door. I followed and forgot about when I saw… lunch.
Maybe some one out there could fill me in on the New Years celebrations?
We’re not going to make it too easy for you to find but if you can find this sign in downtown Yokosuka, you’ve found a treat indeed.
This 焼き鳥 (yak-key-tor-ry/grilled chicken) stand has been here since my wife has been a child and it is at the top of our list whenever we return to Yokosuka. For her, its sentimental value is priceless. For me, it’s enjoying something that is precious to her.
There are no seats and if it’s busy you just wait your turn. You can order a to go box or eat them right there (our preference). It’s a snack stand.
Pick a skewer, eat it, place the stick in one of several cups (that are for your used sticks only), and once you’re done bring your cup or your sticks to the cashier to tally you out. It’s cash only and if you want a drink afterwards there’s a vending machine a few steps away.
Yokosuka is a port city that sits in the Tokyo bay but is actually a ways south of Tokyo. Yokosuka is also host to a US Navy base and their civilian families. While most Americans, enlisted and civilian, live on the base or close to it, everyone ventures off to explore the downtown area. If you’re feeling a little homesick and want to see more people who look like you (a foreigner) go downtown.
We’ve given directions or suggestions a few times to fellow travelers looking to get the inside scoop on local eats or… the mall.
Just don’t do anything you wouldn’t do at home. Seems like common sense but unfortunately I’ve seen signs, in english, that read, “No Enlisted Men” in certain places. Personally, it’s embarrassing. I have two brothers who were enlisted sailors, so I know what goes on…
Oh well, let’s see what I can dig up for next week…
Yup! We’re still prepping and don’t have any major announcements, yet.
So my Japan photo-blog continues…
I haven’t been to France, yet, and I couldn’t tell you if I’ve had genuine French Cuisine before or not but this restaurant was awesome.
Again, I was too busy stuffing my face to take pictures of the food. And I didn’t want to draw any more attention to myself than I already had for being a 外人. Pronounced – guy-jin meaning foreigner.
We initially flew back to Japan because my wife’s Grandfather became really ill earlier in the year and everyone thought he wouldn’t make it to New Years. I’m happy to report that not only did he recover, but he’s become a lot stronger than doctors expected him to be.
To celebrate his recovery and our visit, he treated us to dinner here. I took this picture the next day when we were running errands nearby. We had a seven course meal that included beautiful dishes with names I couldn’t begin to pronounce correctly and it was all very tasty.
Grandpa discovered this place doing some of his own errands years ago and was drawn in by a busy lunch crowd. To this day, lunch is usually when this restaurant is packed.
If you’re ever looking to check it out just remember, it’s all gourmet French Cuisine but they only speak Japanese.